Skip to product information
1 of 16

Wisteria Maki-e Natsume by Tsuji Sekisai - Gold Fuji Lacquer Tea Caddy with Signed Box

Wisteria Maki-e Natsume by Tsuji Sekisai - Gold Fuji Lacquer Tea Caddy with Signed Box

Regular price Dhs. 1,406.00 AED
Regular price Sale price Dhs. 1,406.00 AED
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.
Experience authentic Japanese lacquer artistry with this Wisteria Maki-e Natsume by Tsuji Sekisai. This Japanese Tea Caddy serves as a Gold Maki-e Masterpiece and Urushi Lacquerware, featuring Wisteria Motif Art and Black Lacquer Finish—a must-have for any Tea Ceremony Collector seeking Botanical Lacquer Art and Authentic Japan Art.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ BASIC DETAILS ]

• Artist: Tsuji Sekisai (辻石斎)
• Technique: Gold maki-e on black urushi lacquer
• Form: Natsume (tea caddy)
• Era: Contemporary
• Origin: Japan
• Dimensions: Height approx. 7 cm × Width approx. 6.9 cm (2.8" × 2.7")
• Box: Signed tomobako (共箱) with artist seal, green cord
• Accessories: Yellow silk cloth
• Condition: Excellent — pristine mirror-finish lacquer, no visible wear

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ CULTURAL & ARTISTIC INSIGHT ]

Wisteria (fuji) holds a singular place in Japanese cultural memory. Its cascading flower racemes — heavy with color, bending branches with their weight — embody the aesthetic of gentle abundance. The plant connects to Japan's most powerful medieval family, the Fujiwara, whose name literally contains the character for wisteria. In tea ceremony, wisteria imagery signals late spring, when the flower's purple and white cascades transform temple gardens into passages of color.

Tsuji Sekisai works within a hereditary line of lacquer masters (nushi) specializing in tea utensils. The name "Sekisai" has been passed through generations, each bearer inheriting both technique and responsibility. This natsume demonstrates the lineage's signature approach: full-coverage maki-e that wraps the entire vessel in botanical narrative.

The design flows continuously from lid to body — wisteria branches, compound leaves, and hanging flower clusters rendered entirely in gold against the jet-black ground. The density of decoration is remarkable yet never overwhelming, each element precisely placed to create visual rhythm.

*"Wisteria does not reach upward. It lets beauty fall — and finds its strength in surrender."*

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ DEEP-DIVE COMMENTARY ]

**The Sekisai Lineage**: The Tsuji family has produced tea utensil lacquerware across multiple generations. Each Sekisai inherits the founder's techniques while developing personal interpretations. This hereditary transmission ensures both technical continuity and aesthetic evolution — the same motif rendered by each generation reveals subtle shifts in sensibility.

**Full-Coverage Maki-e**: Unlike compositions that leave significant negative space, Sekisai's wisteria wraps the entire surface in gold. This approach requires exceptional planning — the artist must conceive the design as a three-dimensional composition that unfolds as the viewer rotates the natsume. Every angle reveals a coherent scene.

**Wisteria Symbolism**: Beyond Fujiwara associations, wisteria carries Buddhist undertones — its hanging flowers suggest the impermanence of beauty, while its woody vine represents enduring life force. In tea ceremony, presenting a wisteria natsume during late spring creates seasonal resonance between the garden outside and the utensil within.

**Technical Precision**: The fine detail of individual flower buds and leaf veins demonstrates control at miniature scale. Gold particles of varying coarseness create tonal variation — broader leaves in matte gold, delicate flower clusters in brighter, finer powder. The black ground beneath is polished to absolute mirror finish, requiring weeks of roiro-migaki (charcoal polishing).

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ 日本語解説 ]

【基本情報】
• 作家:辻石斎
• 技法:黒漆地に金蒔絵
• 形状:棗(茶器)
• 時代:現代
• 産地:日本
• 寸法:高さ約7cm × 幅約6.9cm
• 付属:共箱(作者署名・印)・共布(黄色帛紗)
• 状態:優良 — 漆面に鏡のような艶、使用感なし

【解説】
辻石斎による藤蒔絵の茶器(棗)です。漆黒の鏡面に金蒔絵の藤が全面を覆い、蓋から胴にかけて藤の枝・複葉・花房が連続的に流れる壮麗な意匠です。辻石斎は代々茶道具の塗師を務める名跡であり、「石斎」の名は世代を超えて受け継がれてきました。

藤は日本文化において格別な花です。藤原氏の名に含まれる高貴な植物であると同時に、垂れ下がる花房は「美の潔さ」を、逞しい蔓は「生命力」を象徴します。晩春の茶席にこの棗を出すことで、庭の藤と器の藤が呼応する季節の妙が生まれます。金粉の粗さを使い分けた濃淡表現は、蒔絵技法の粋を示しています。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ SHIPPING & PACKAGING ]
• Dispatch: Within 1-6 business days
• Carrier: Japan Post EMS / UPS (with tracking)
• Packaging: Carefully wrapped with protective materials

*Wisteria lets beauty fall — and finds its strength in surrender.*
Quantity

Low stock: 1 left

View full details

Collapsible content

Collapsible row

Collapsible row

Collapsible row