Skip to product information
1 of 10

Nonomura Tankan Bamboo Chashaku Tea Scoop — Daitoku-ji Inscription Sennen Midori

Nonomura Tankan Bamboo Chashaku Tea Scoop — Daitoku-ji Inscription Sennen Midori

Regular price Dhs. 790.00 AED
Regular price Sale price Dhs. 790.00 AED
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.
A bamboo chashaku carved by Nonomura Tankan, bearing the poetic name "Sennen Midori" (Thousand-Year Green) inscribed by Hasegawa Kanshū of Daitoku-ji. The pale, warm-toned bamboo carries a gentle curve — a form shaped by the discipline of tea ceremony utensils and the quiet hand of a dedicated craftsman. This Japanese tea scoop arrives with its original bamboo tsutsu case, calligraphy intact, connecting the object to the living lineage of Zen tea culture.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔸 BASIC DETAILS
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
• Artist: Nonomura Tankan (野々村淡完)
• Inscription: Hasegawa Kanshū (長谷川寛州), Murasakino Daitoku-ji
• Poetic Name: 千年緑 — Sennen Midori (Thousand-Year Green)
• Material: Natural bamboo
• Includes: Original bamboo tsutsu (tube case) with calligraphy
• Origin: Kyoto, Japan
• Condition: Good vintage condition

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔸 CULTURAL INSIGHT
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
The chashaku is the most intimate utensil in the tea room. Unlike the bowl or the kettle, it is held closest to the host's body — an extension of intention itself. Each scoop is singular: carved from a single node of bamboo, shaped once, named once. The act of naming a chashaku — the kakitsuke — is reserved for Zen monks and tea masters of standing. Here, Hasegawa Kanshū of Daitoku-ji has chosen "Sennen Midori," evoking the eternal green of pine needles that endure through every season. It is a name that speaks to continuity rather than ornament.

Daitoku-ji in the Murasakino district of Kyoto is the spiritual center of chanoyu. Sen no Rikyū trained there. For centuries, the temple's abbots have inscribed tea utensils, conferring not value but presence — a recognition that the object participates in something older than itself.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔸 DEEP-DIVE: THE CHASHAKU AS AUTHORSHIP
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Bamboo tea scoops occupy a singular position in chanoyu. They are the only utensil a tea master is expected to carve personally — making each chashaku a direct record of the maker's hand. The curve of the trough, the angle of the tip, the placement of the node: none of these are arbitrary. They encode a philosophy of movement, a relationship with the tea powder, a conversation with the bowl that will receive it.

Tankan's carving here is restrained and confident. The bamboo has been allowed to speak — its natural grain and coloring left unadorned. The tsutsu preserves Kanshū's brushwork, grounding this scoop in the Zen calligraphic tradition that has accompanied tea practice for five hundred years.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔸 日本語の説明
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
野々村淡完作の茶杓「千年緑」。紫野大徳寺・長谷川寛州老師の書付を伴う一品です。淡い竹の色合いと穏やかな曲線が、茶席における静かな存在感を宿しています。竹筒には寛州老師の墨跡が残り、禅と茶の結びつきを今に伝えます。「千年緑」の銘は、松の常緑に託した悠久の祈り——季節を超えて変わらぬものへの敬意が込められています。

🔹 [ SHIPPING & PACKAGING ]
• Dispatch: Within 1-6 business days
• Carrier: Japan Post EMS / UPS (with tracking)
• Packaging: Carefully wrapped with protective materials
Quantity

Low stock: 1 left

View full details

Collapsible content

Collapsible row

Collapsible row

Collapsible row