Skip to product information
1 of 10

Jusanken Kikko Aka-Raku Nodate Tea Bowl with Calligraphy — Osaka Raku Ware

Jusanken Kikko Aka-Raku Nodate Tea Bowl with Calligraphy — Osaka Raku Ware

Regular price Dhs. 985.00 AED
Regular price Sale price Dhs. 985.00 AED
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.
A coral-glazed aka-raku nodate tea bowl by the Jusanken Kikko workshop, carrying white calligraphy brushwork across its warm surface. This Japanese raku pottery piece — a compact outdoor tea ceremony bowl from the distinguished Osaka kiln lineage — holds the quiet density of handwritten verse against fired earth. A vintage raku chawan shaped for open-air gatherings, where each sip meets sky.

🔹 [ BASIC DETAILS ]
• Artist / Workshop: Jusanken Kikko (十三軒吉向) — historic Osaka raku lineage
• Technique: Aka-raku (赤楽) — red raku with hand-applied calligraphy slip
• Origin: Osaka, Japan
• Dimensions: Diameter ~11.5 cm × Height ~8 cm
• Box: Wooden storage box inscribed 茶碗 / 十三軒吉向
• Condition: Good — clean interior, stable foot, glaze intact
• Weight: Approx. 250-300g (lightweight, suited for nodate)

🔹 [ CULTURAL & ARTISTIC INSIGHT ]

The nodate bowl exists at the intersection of ceremony and landscape — a vessel designed to leave the tea room and meet the world outside. In the tradition of outdoor tea gathering, the bowl must be light enough to carry, small enough to cup in both hands, yet dignified enough to honor the occasion.

"Where the coral glaze ends, the poem begins — white characters suspended like breath across fired earth."

The calligraphy painted onto the exterior transforms this bowl from functional object into literary artifact. Each brushstroke was applied before the final firing, fusing word and clay into a single surface. The characters appear to reference classical verse or auspicious phrases — a practice that elevates the tea bowl into a carrier of meaning beyond its physical form.

🔹 [ DEEP-DIVE COMMENTARY ]

The Jusanken Kikko lineage represents one of Osaka's most storied contributions to raku ceramic tradition. Unlike the Kyoto-centered Raku family workshops, Kikko ware (吉向焼) developed its own distinct vocabulary within the raku idiom — characterized by warm, coral-toned glazes and a willingness to integrate literary and decorative elements that Kyoto raku orthodoxy might resist.

The aka-raku technique seen here produces that distinctive salmon-pink to coral tone through careful control of iron-bearing glazes in a low-temperature firing. The soft transition between matte and glossy surfaces across the bowl's body is not accidental — it maps the thermal landscape of the kiln itself, recording the firing as a kind of geological memory.

What distinguishes this piece is the integration of white slip calligraphy (書付) directly onto the glaze surface. This is not mere decoration; in the tea world, calligraphy on a bowl carries the weight of authorship. The brush moves with confident spacing, suggesting a practiced hand familiar with the challenges of writing on curved, glazed surfaces. The white characters against the coral ground create a visual rhythm that unfolds as the bowl is turned in the hands — a private reading that accompanies the act of drinking.

The compact nodate proportions — slightly smaller than a standard chawan — speak to a specific cultural function. Outdoor tea ceremonies demand vessels that travel well, that feel secure in the palm during wind, and that bring the intimacy of the tea room into open space. This bowl fulfills each requirement while carrying the cultural weight of its workshop lineage and the presence of its calligraphic inscription.

For collectors of Osaka-school ceramics or those building a tea practice that extends beyond the four-and-a-half-mat room, this bowl represents both functional refinement and historical continuity.

🔹 [ 日本語解説 ]

• 作家・工房:十三軒吉向 — 大阪の歴史ある楽焼窯元
• 技法:赤楽(あからく) — 白泥による書付装飾
• 産地:大阪
• 寸法:口径 約11.5cm × 高さ 約8cm
• 付属:共箱(「茶碗」「十三軒吉向」箱書あり)
• 状態:良好 — 内側清潔、高台安定、釉薬の剥離なし

野点茶碗は、茶室を離れ風景の中で茶を喫するための器である。手に収まる小ぶりの姿でありながら、吉向焼の格式を宿す。

珊瑚色の赤楽釉の上に白泥で書かれた文字は、単なる装飾ではない。茶の湯において、茶碗に記された書は「作家性」そのものであり、器を手に取り、回しながら文字を追う所作は、茶を飲む行為と一体となる。

十三軒吉向は、京都の楽家本流とは異なる大阪独自の楽焼の系譜を築いた窯元である。温かみのある珊瑚色の釉調と、文学的・装飾的要素を積極的に取り入れる姿勢は、吉向焼ならではの個性といえる。赤楽特有の柔らかな光沢とマットの境界は、窯内の熱の記憶を器肌に留めたものである。

野点という屋外の茶の湯に応える実用性と、書付による文化的な重層性を兼ね備えた一碗。大阪の陶芸史に触れたい方、茶室の外へと茶の世界を広げたい方に。

🔹 [ SHIPPING & PACKAGING ]
• Dispatch: Within 1-6 business days
• Carrier: Japan Post EMS / UPS (with tracking)
• Packaging: Carefully wrapped with protective materials
Quantity

Low stock: 1 left

View full details

Collapsible content

Collapsible row

Collapsible row

Collapsible row