Skip to product information
1 of 8

Hagi Ware Matcha Tea Bowl by Tamamura Shogetsu of Kofuan - Idogata Chawan with Signed Tomobako

Hagi Ware Matcha Tea Bowl by Tamamura Shogetsu of Kofuan - Idogata Chawan with Signed Tomobako

Regular price Dhs. 663.00 AED
Regular price Sale price Dhs. 663.00 AED
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.
Experience authentic Japanese tea culture with this Hagi Ware Matcha Tea Bowl by Tamamura Shogetsu of the Kofuan studio. This Japanese Matcha Bowl serves as a Hagi Yaki masterpiece and Handmade Tea Ceremony Chawan, featuring Idogata Form and Loquat-Pink Feldspar Glaze—a must-have for any Art Collector seeking authentic Wabi Sabi Ceramics and Zen Tea Accessories.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ BASIC DETAILS ]

• Artist: Tamamura Shogetsu (玉村松月) of Kofuan kiln (江風庵)
• Technique: Hagi ware – feldspar glaze on coarse Daido clay, idogata (well-shape) form
• Era: Late Showa to Heisei period
• Origin: Hagi, Yamaguchi, Japan – one of the most revered tea ceramic traditions
• Dimensions: Diameter approx. 13.3 cm × Height approx. 7.5 cm (5.2" × 3.0")
• Box: Tomobako (artist-signed paulownia wood box) with vermilion seal
• Condition: Excellent – no cracks, chips, or repairs

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ CULTURAL & ARTISTIC INSIGHT ]

Among tea practitioners, the saying "Ichi Raku, ni Hagi, san Karatsu" (一楽二萩三唐津) ranks the three ceramics most prized for the tea ceremony, with Hagi placing second only to Raku itself. The reasons are historical, technical, and emotional. Hagi was founded around 1604 by Korean potter brothers brought to Japan after Hideyoshi's continental campaigns; the kiln remains, four centuries later, a guardian of Korean idoware aesthetics filtered through Japanese tea sensibility.

This bowl by Tamamura Shogetsu of the Kofuan (江風庵) studio is a textbook example of the idogata form—the wide, gently flaring shape descended from the celebrated 16th-century Ido tea bowls of Korea. The pale loquat-pink (枇杷色) feldspar glaze pools and thins across the body in soft tonal gradients, while subtle iron specks ground the surface in earthen reality. The interior reveals the famed kairagi—rough, beaded texture at the foot ring—and the gentle warmth that gives Hagi its reputation as the bowl that softens with each use.

*"Hagi grows old with you. Each cup of tea darkens its skin a little, and the bowl gives back the seven colors of memory."*

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ DEEP-DIVE COMMENTARY ]

**Hagi no Nanabake (萩の七化け)**: Hagi ware is uniquely beloved for its capacity to change. The combination of coarse, low-iron Daido clay and a soft, semi-transparent feldspar glaze produces a network of fine crackles. As tea is drunk from the bowl over years and decades, tannins penetrate the crackle pattern, gradually deepening the color and revealing what the Japanese call the "seven transformations of Hagi." This bowl is at the beginning of that journey, ready for its first owner to begin writing its story.

**The Idogata Form**: The wide-mouthed, tapering shape of this chawan derives directly from the 16th-century Korean ido bowls that Sen no Rikyū and his contemporaries elevated to the highest rank of tea ceramics (Ōido such as Kizaemon are designated National Treasures). Tamamura Shogetsu's interpretation honors the lineage: a generous opening for full koicha service, balanced proportions, and the characteristic high foot ring that gives the bowl its distinctive silhouette.

**The Kofuan Studio**: The 江風庵 (Kofuan) studio name means "Hermitage of the River Wind"—a poetic reference to the Hagi region's coastal location where the Sea of Japan winds shape both the climate and the kiln atmosphere. Tamamura Shogetsu works within the broader Hagi tradition that has shaped modern Yamaguchi tea ceramics for several generations.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ 日本語解説 ]

【基本情報】
• 作家:玉村松月(江風庵)
• 技法:萩焼(長石釉・井戸形)
• 時代:昭和後期〜平成
• 産地:山口県萩市
• 寸法:直径約13.3cm × 高さ約7.5cm
• 付属:共箱(朱印)
• 状態:良好(ヒビ・カケなし)

【解説】
「一楽、二萩、三唐津」と称される茶陶の名門・萩焼。本作は江風庵の玉村松月による井戸形茶碗です。淡い枇杷色の長石釉が大道土に乗り、貫入の細やかな網目と、見込みに広がる柔らかな火色が見事に調和しています。

井戸形は、千利休らが珍重した高麗井戸茶碗の系譜を引く格式高い形。広やかな口造りは濃茶にも適し、高台にはわずかに梅花皮(かいらぎ)の景色も認められます。萩焼の最大の魅力である「七化け」――茶を点てるたびに貫入に茶渋が染み、年月とともに表情が深まる――が、これから始まる一椀。共箱・朱印付の正統な伝来品です。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ SHIPPING & PACKAGING ]
• Dispatch: Within 1-6 business days
• Carrier: Japan Post EMS / UPS (with tracking)
• Packaging: Carefully wrapped with protective materials

*Pour the first bowl, and the long ripening begins.*
Quantity

Low stock: 1 left

View full details

Collapsible content

Collapsible row

Collapsible row

Collapsible row