Skip to product information
1 of 13

Black Lacquer Natsume by Seizan - Gold Red Ivy Maki-e Tea Caddy with Box

Black Lacquer Natsume by Seizan - Gold Red Ivy Maki-e Tea Caddy with Box

Regular price Dhs. 1,149.00 AED
Regular price Sale price Dhs. 1,149.00 AED
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.
Experience authentic Japanese lacquer artistry with this Black Lacquer Natsume by Seizan. This Japanese Tea Caddy serves as a Gold Red Maki-e masterpiece and Autumn Ivy Lacquer Art, featuring Ivy Leaf Design and Urushi Lacquerware craftsmanship—a must-have for any Tea Ceremony Collector seeking Black Lacquer Art and Authentic Japan Art.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ BASIC DETAILS ]

• Artist: Seizan (清山)
• Technique: Gold and red maki-e on black urushi lacquer
• Era: Contemporary
• Origin: Japan
• Dimensions: Height approx. 7 cm × Diameter approx. 6.7 cm (2.8" × 2.6")
• Box: Signed tomobako (共箱) with artist seal
• Accessories: Yellow silk cloth
• Condition: Excellent — mirror-finish lacquer, no visible wear

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ CULTURAL & ARTISTIC INSIGHT ]

Ivy (tsuta) holds layered meaning in Japanese aesthetics: clinging permanence, the passage of seasons, and the beauty of transformation. This natsume captures the precise moment when autumn arrives — gold leaves still vibrant, yet vermilion has begun its quiet declaration. Against the jet-black ground, the contrast is not decorative but elemental.

Seizan's composition flows from lid to body without interruption, as if the ivy itself chose this surface. Small red berries nestle among the foliage, a detail that speaks to observation rather than convention. The red maki-e — vivid yet restrained — anchors the design with seasonal authority.

Urushi lacquer requires patience measured in weeks: each layer applied, dried, polished. Maki-e adds another dimension — gold and red powders dusted onto wet lacquer, then sealed beneath transparent coats. The result is depth you can see but not touch.

*"Autumn declares itself — not in words, but in the layered silence of gold and red."*

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ DEEP-DIVE COMMENTARY ]

**Seasonal Timing**: The mix of gold and red ivy marks mid-autumn — neither early foliage nor late-season decay, but the suspended moment of peak color. In tea ceremony, seasonal awareness is paramount, and this natsume speaks directly to autumn gatherings.

**Technical Execution**: The black ground achieves true mirror depth, suggesting multiple roiro-migaki polishing stages. Gold maki-e likely uses nashiji or fundame techniques for dimensional texture, while the red leaves employ iro-urushi (colored lacquer) for vivid contrast.

**Ivy Symbolism in Japanese Art**: Tsuta (ivy) appears in Japanese art from the Heian period onward, symbolizing both tenacity and the passage of time. Its climbing nature represents aspiration, while autumn coloring reminds viewers of impermanence — a duality central to tea ceremony philosophy.

**Functional Design**: The classic natsume form — rounded body, flat shoulder — ensures smooth koicha (thick tea) dispensing while the broad lid surface showcases the ivy composition to guests during the ceremony.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ 日本語解説 ]

【基本情報】
• 作家:清山
• 技法:黒漆地に金・朱蒔絵
• 時代:現代
• 産地:日本
• 寸法:高さ約7cm × 直径約6.7cm
• 付属:共箱(作家銘・印)、黄色帛紗
• 状態:優良 — 漆面に鏡のような艶、使用感なし

【解説】
蔦(つた)は日本美術において、執着と変化の両義性を持つ植物です。この棗では、黒漆地に金と朱の蔦葉が蓋から胴へと流れるように配され、秋の色彩の移ろいを一器に凝縮しています。朱の葉が金葉と混在する構成は、盛秋の一瞬を捉えた観察眼を物語ります。

清山による蒔絵は装飾性よりも季節感を優先し、小さな赤い実を添えることで自然観察の精度を示しています。共箱による作家認証と帛紗の付属は、茶道具としての正式な伝来を保証します。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

🔹 [ SHIPPING & PACKAGING ]
• Dispatch: Within 1-6 business days
• Carrier: Japan Post EMS / UPS (with tracking)
• Packaging: Carefully wrapped with protective materials

*Autumn declares itself — not in words, but in the layered silence of gold and red.*
Quantity

Low stock: 1 left

View full details

Collapsible content

Collapsible row

Collapsible row

Collapsible row