{"product_id":"zen-bamboo-tea-scoop-by-sekio-motto-kissa-ko-drink-some-tea","title":"Zen Bamboo Tea Scoop by Sekio, Motto: Kissa-ko (Drink some Tea)","description":"Experience Authentic Japan Art with this Fukumoto Sekio Bamboo Scoop. This Japanese Tea Ceremony piece serves as a Handmade Chashaku and Zen Enlightenment Motto, featuring Kissa-ko Famous Quote and Bamboo Tea Spoon—a must-have for any Art Collector.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ Basic Details ]\u003cbr\u003e- Calligrapher: Fukumoto Sekio (福本積應) - Senior Monk of Daitoku-ji branch (Zuiho-in)\u003cbr\u003e- Carver (Shitakazuri): Mune-atsu (宗篤)\u003cbr\u003e- Poetic Name (Mei): Kissa-ko (喫茶去 \/ Drink some Tea)\u003cbr\u003e- Era: 1990s (Heisei Era)\u003cbr\u003e- Origin: Kyoto, Japan\u003cbr\u003e- Dimensions: Length 18.7 cm, Tube 21.3 cm\u003cbr\u003e- Box: Original bamboo tube and signed wooden box by Mune-atsu included\u003cbr\u003e- Condition: Pristine, exceptional quality\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ Cultural \u0026amp; Artistic Insight ]\u003cbr\u003eHistorical Context: \"Kissa-ko\" is one of the most famous Zen koans, meaning \"Now, just have some tea.\" It reflects the Zen spirit of treating everyone equally and returning to the immediate reality. Fukumoto Sekio is a respected monk known for his elegant Sho-do (calligraphy).\u003cbr\u003eTechnique \u0026amp; Aesthetic: Carved by the master Mune-atsu, the scoop has a flawless curvature and a sharp, clean finish. The bamboo's natural skin is left to show the \"spirit of the forest.\"\u003cbr\u003ePhilosophical Reflection: Dropping all theories, all words—just the steam rising from the bowl.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ Deep-Dive Commentary ]\u003cbr\u003eThis scoop is a collaborative masterpiece between high-ranking monk Sekio and master carver Mune-atsu. The relationship between the monk (who names and signs) and the carver is a vital part of tea history. The铭 \"Kissa-ko\" is versatile, used throughout the year to remind participants of the fundamental simplicity of tea. The preservation of both the scoop and the box is perfect, making it a highly collectible piece for those seeking authentic Zen tools from Kyoto's most respected lineages.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e[ JAPANESE DESCRIPTION \/ 日本語解説 ]\u003cbr\u003e🔹 [ 詳細スペック ]\u003cbr\u003e- 署名：福本積應（大徳寺派 瑞峯院前住職）\u003cbr\u003e- 下削り：宗篤\u003cbr\u003e- 銘：喫茶去（きっさこ \/ お茶をおあがりなさい）\u003cbr\u003e- 時代：1990年代（平成時代）\u003cbr\u003e- 産地：京都府\u003cbr\u003e- 寸法：茶杓 長さ約18.7cm、筒約21.3cm\u003cbr\u003e- 箱：宗篤による共箱・署名付き\u003cbr\u003e- 状態：極めて良好、美品\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ 文化的・芸術的洞察 ]\u003cbr\u003e歴史的背景：「喫茶去」は「まあ、お茶でも飲んでいきなさい」という意味の最も有名な禅語の一つです。先入観を捨て、目の前の現実に立ち返る禅の精神を表しています。福本積應氏は大徳寺派の名僧であり、その書は気品に満ちています。\u003cbr\u003e技法と美学：名工・宗篤氏による削りは、迷いのない曲線ときれいな仕上げが特徴です。竹の自然な皮の質感を残すことで、森の静寂を茶席に運びます。\u003cbr\u003e詩的一文：あらゆる理屈を捨て、言葉さえも捨て。ただ碗から立ち昇る湯気に心を預けます。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ ディープダイブ解説 ]\u003cbr\u003e本作は、高僧・積應氏と下削り師・宗篤氏による共同芸術です。銘を書き、魂を込める僧侶と、それを形にする職人の協力関係は、茶の湯の歴史において非常に重要です。「喫茶去」の銘は、季節を選ばずあらゆる場面で使用でき、茶の湯の根本である「簡潔さ」を常に思い出させてくれます。茶杓、筒、箱ともに保存状態が完璧であり、京都の正統な禅の流れを汲む道具を求めるコレクターにとって、これ以上ない逸品です。","brand":"The Modern Zen Archive","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":61566201266546,"sku":"260126_499","price":724.0,"currency_code":"AED","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0960\/5680\/3698\/files\/m53724904951_1.jpg?v=1770108185","url":"https:\/\/checkout.themodernzenarchive.com\/products\/zen-bamboo-tea-scoop-by-sekio-motto-kissa-ko-drink-some-tea","provider":"The Modern Zen Archive","version":"1.0","type":"link"}