{"product_id":"suiho-morning-glory-maki-e-lacquer-tea-caddy-chaki-with-tomobako","title":"Suiho Morning Glory Maki-e Lacquer Tea Caddy Chaki with Tomobako","description":"Morning glory maki-e on a lacquer tea caddy by Suiho lacquer master. Japanese lacquer shaped as a black lacquer vessel for usuchá — gold maki-e art tracing asagao motif tea ceremony presence. Japanese gold maki-e transforms this natsume tea caddy into a tea room seasonal archive. Maki-e lacquer art where urushi lacquerware holds summer's brevity in gold.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ BASIC DETAILS ]\u003cbr\u003e• Artist: Suiho (翠甫) — Nushi (塗師 \/ lacquer artisan)\u003cbr\u003e• Dimensions: H 6.7 cm × Ø 6.7 cm\u003cbr\u003e• Weight: Approx. 47 g\u003cbr\u003e• Condition: Good condition with minor age-related wear\u003cbr\u003e• Includes: Tomobako (artist-signed wooden box)\u003cbr\u003e• SKU: 260227_a_2111\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ CULTURAL INSIGHT ]\u003cbr\u003eThe morning glory opens before dawn and closes by midday. In chanoyu, it signals summer's peak — a flower that exists fully in its brevity. To place asagao on a tea caddy is to hold that transience in lacquer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSuiho, designated as nushi (塗師), carries the title of a recognized lacquer craftsman. The gold maki-e technique — sprinkling metallic powder into wet lacquer — creates imagery that lives beneath the surface. It does not sit on top. It emerges from within, the way memory does.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ DEEP-DIVE: MAKI-E \u0026amp; THE ASAGAO ]\u003cbr\u003eMaki-e is not painting. It is a dialogue between lacquer and metal — the artist works while the urushi is alive, before it sets. Gold powder meets resin in a window of minutes. The trailing vines of asagao require a steady hand and an understanding of organic rhythm.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe morning glory entered Japanese aesthetics through Chinese poetry and took root in tea culture as the embodiment of ichigo ichie — one moment, one meeting. Sen no Rikyū famously grew morning glories in his garden, then cut all but one for a tea gathering. The single bloom said everything.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e---\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e【日本語説明】\u003cbr\u003e塗師・翠甫作、朝顔蒔絵の茶器。黒漆地に金蒔絵で描かれた朝顔の蔓と花が、夏の一瞬の美を器に封じ込めています。薄茶用の茶器として、茶席に季節の風を運ぶ一品。共箱付き。朝顔は茶道において「一期一会」の精神を体現する花として特別な位置を占めています。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ SHIPPING \u0026amp; PACKAGING ]\u003cbr\u003e• Dispatch: Within 1-6 business days\u003cbr\u003e• Carrier: Japan Post EMS \/ UPS (with tracking)\u003cbr\u003e• Packaging: Carefully wrapped with protective materials","brand":"The Modern Zen Archive","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":61623606313330,"sku":"260227_a_2111","price":1065.0,"currency_code":"AED","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0960\/5680\/3698\/files\/m84859026772_1.jpg?v=1772160482","url":"https:\/\/checkout.themodernzenarchive.com\/products\/suiho-morning-glory-maki-e-lacquer-tea-caddy-chaki-with-tomobako","provider":"The Modern Zen Archive","version":"1.0","type":"link"}