{"product_id":"oki-ware-tea-bowl-by-rihei-white-hagi-style-glaze-tomobako-隠岐窯-利兵衛造-抹茶碗","title":"Oki Ware Tea Bowl by Rihei — White Hagi-Style Glaze, Tomobako | 隠岐窯 利兵衛造 抹茶碗","description":"From a remote archipelago in the Sea of Japan, a bowl that holds the quiet of the islands.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ Cultural \u0026amp; Artistic Insight ]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOki-yaki (隠岐焼) originates from the Oki Islands, a scattered group of islands off the coast of Shimane Prefecture — geographically and culturally distant from the great kiln centers of Japan. That distance shapes these ceramics. Without the pressure of metropolitan taste or commercial demand, potters like Rihei worked in a register closer to necessity than exhibition: bowls made for use, for warmth, for the rhythm of daily tea.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRihei's bowl carries the soft white glaze associated with Hagi ware — milky, blushed with pink where iron in the clay meets the heat — but it arrives here without Hagi's reputation behind it. It asks to be received on its own terms. The hand-formed construction is visible in the walls, in the slight variations of thickness, in the pull of the clay that records the maker's presence without announcing it.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ Deep-Dive Commentary ]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe tomobako (共箱) — a wooden box inscribed by the maker — situates this bowl within the tradition of authenticated tea ceramics. It is not simply packaging; it is testimony. The box and bowl travel together as a unit, the inscription confirming what the object itself expresses: that a specific hand, in a specific place, made this thing with care.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThere is something particular about regional kilns in the tea context. The great tea masters understood that the periphery held its own form of beauty — one that did not perform. A bowl from the Oki Islands arrives without cultural fanfare and asks only to be held. At D12cm × H8.5cm, it sits comfortably in two hands, the proportions suited to matcha without excess.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e[ JAPANESE DESCRIPTION \/ 日本語解説 ]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e隠岐諸島で焼かれた利兵衛造の抹茶碗。白萩を想わせる柔らかな釉薬が、ほのかなピンクを帯びながら器全体を包む。手捻りによる成形の痕跡が壁面に残り、作行きの温かみを静かに伝える。都市の窯場とは異なる、島の静けさが器の中に宿っている。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e共箱付きで、作者の筆跡が箱に記されている。茶道具としての来歴を示す箱書きは、器そのものが語る以上のことを補足しない — ただ、この碗がどこから来たかを確かめるための証として存在する。径12cm、高さ8.5cm。傷なし。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ BASIC DETAILS ]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e- Kiln: Oki-yaki (隠岐焼), Oki Islands, Shimane Prefecture\u003cbr\u003e- Potter: Rihei (利兵衛)\u003cbr\u003e- Dimensions: D12cm × H8.5cm\u003cbr\u003e- Glaze: White Hagi-style with pink blush tones\u003cbr\u003e- Construction: Hand-formed (手捻り)\u003cbr\u003e- Condition: No damage\u003cbr\u003e- Box: Tomobako (共箱) — wooden box inscribed by the maker\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ Includes ]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e- Tea bowl\u003cbr\u003e- Original tomobako (wooden box with maker's inscription)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ SHIPPING \u0026amp; PACKAGING ]\u003cbr\u003e• Dispatch: Within 1-6 business days\u003cbr\u003e• Carrier: Japan Post EMS \/ UPS (with tracking)\u003cbr\u003e• Packaging: Carefully wrapped with protective materials","brand":"The Modern Zen Archive","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":61738082074994,"sku":"260404_a_2638","price":615.0,"currency_code":"AED","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0960\/5680\/3698\/files\/m56591704531_1.jpg?v=1775317595","url":"https:\/\/checkout.themodernzenarchive.com\/products\/oki-ware-tea-bowl-by-rihei-white-hagi-style-glaze-tomobako-%e9%9a%a0%e5%b2%90%e7%aa%af-%e5%88%a9%e5%85%b5%e8%a1%9b%e9%80%a0-%e6%8a%b9%e8%8c%b6%e7%a2%97","provider":"The Modern Zen Archive","version":"1.0","type":"link"}