{"product_id":"nakamura-shuho-kenzan-style-morning-glory-hirachawan-kyo-ware-summer-tea-bowl","title":"Nakamura Shuho Kenzan-Style Morning Glory Hirachawan - Kyo-ware Summer Tea Bowl","description":"Experience authentic Japanese tea culture with this Kenzan-Style Morning Glory Hirachawan by Nakamura Shuho. This Summer Tea Bowl serves as a Kyo-ware Pottery masterpiece and Gold Enamel ceramic, featuring Polychrome Enamel artistry and Overglaze Painting—a must-have for any collector seeking Seasonal Ceramic beauty and Tea Ceremony Bowl elegance.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ BASIC DETAILS ]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• Artist: Nakamura Shuho (中村秋峰)\u003cbr\u003e• Form: Hirachawan (flat summer tea bowl \/ 平茶碗)\u003cbr\u003e• Style: Kenzan-utsushi (乾山写 — after Ogata Kenzan)\u003cbr\u003e• Technique: Overglaze enamel (色絵) with gold accents (金彩)\u003cbr\u003e• Motif: Asagao (morning glory \/ 朝顔)\u003cbr\u003e• Dimensions: Diameter approx. 13.7 cm, Height approx. 5.4 cm\u003cbr\u003e• Box: Tomobako (signed wooden box) with cloth wrapper\u003cbr\u003e• Condition: Excellent — no visible damage\u003cbr\u003e• Origin: Kyo-ware, Kyoto, Japan\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ CULTURAL \u0026amp; ARTISTIC INSIGHT ]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe hirachawan emerged as a seasonal response to the Japanese summer. Its wide, shallow form increases surface area, allowing matcha to cool before drinking—a small kindness embedded in clay. Nakamura Shuho works within the Kenzan tradition, a lineage of Kyoto pottery defined by lyrical brushwork and restrained polychrome enamel. Morning glories (asagao) bloom at dawn and fade by noon, embodying the Buddhist concept of impermanence. Here, they are frozen mid-bloom in cobalt and gold.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe technique is deliberate: white glaze fired first, then overglaze enamels (blue, green, gold) applied and refired at lower temperature. Each color requires precise timing. The gold vines curl around the bowl's shoulder, guiding the eye without insistence. The unglazed foot ring reveals warm peach-colored clay—Kyoto's signature.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e*\"Summer cools in porcelain. Blue petals hold their shape long after dawn has passed.\"*\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ DEEP-DIVE COMMENTARY ]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e**Kenzan-utsushi — Copying as Reverence**: Ogata Kenzan (1663–1743) revolutionized Kyoto ceramics with painterly designs that blurred the line between pottery and calligraphy. \"Kenzan-utsushi\" means \"in the style of Kenzan\"—not forgery, but homage. Nakamura Shuho inherits this vocabulary: loose brushwork, seasonal motifs, gold accents that catch light like lacquer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e**Seasonal Calibration**: Tea ceremony divides the year into two halves. From May to October, hirachawan replace deep winter bowls. The shallow form is not decorative—it is thermal engineering. Matcha cools faster in a wide bowl. This is hospitality encoded in geometry.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e**Morning Glory as Metaphor**: Asagao (朝顔) appears frequently in tea ceramics, haiku, and textile design. It blooms at dawn and closes by midday—a natural clock. In Buddhist thought, this brevity mirrors human life. Painting it in enamel is an act of preservation against the very impermanence it represents.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e**Gold Tendrils — The Weight of a Line**: The gold vines are not structural. They do not support the flowers. They exist to guide the eye, to suggest movement without depicting it. This is the essence of Kenzan's approach: imply, never declare. The gold is applied with a thin brush, each stroke irreversible once fired.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ 日本語解説 ]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e【基本情報】\u003cbr\u003e• 作家：中村秋峰\u003cbr\u003e• 形式：平茶碗（夏用）\u003cbr\u003e• 様式：乾山写\u003cbr\u003e• 技法：色絵・金彩\u003cbr\u003e• 図柄：朝顔\u003cbr\u003e• 寸法：口径13.7cm × 高さ5.4cm\u003cbr\u003e• 付属品：共箱・共布\u003cbr\u003e• 状態：傷なし・良好\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e【解説】\u003cbr\u003e平茶碗は夏季の茶事において、抹茶を早く冷ますために発達した形です。中村秋峰は京焼の伝統技法である乾山写（乾山様式の写し）を継承し、朝顔を色絵と金彩で描いています。朝顔は夜明けに咲き昼には萎む花であり、無常の象徴として茶道具の意匠に好まれます。白釉の上に青・緑・金の上絵具を施し、低温で再焼成する技法は精密な温度管理を要します。金の蔓が器面を這う様は、尾形乾山の抒情的な筆致を現代に伝えています。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ SHIPPING \u0026amp; PACKAGING ]\u003cbr\u003e• Dispatch: Within 1-6 business days\u003cbr\u003e• Carrier: Japan Post EMS \/ UPS (with tracking)\u003cbr\u003e• Packaging: Carefully wrapped with protective materials\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e*Summer slows in porcelain. Morning glories hold their bloom past noon.*","brand":"The Modern Zen Archive","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":61587356844402,"sku":"251211_a_1433","price":943.0,"currency_code":"AED","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0960\/5680\/3698\/files\/m39942003961_1.jpg?v=1770863257","url":"https:\/\/checkout.themodernzenarchive.com\/products\/nakamura-shuho-kenzan-style-morning-glory-hirachawan-kyo-ware-summer-tea-bowl","provider":"The Modern Zen Archive","version":"1.0","type":"link"}