{"product_id":"hayashi-masaru-fukiyose-maki-e-o-natsume-spring-autumn-lacquer-tea-caddy","title":"Hayashi Masaru Fukiyose Maki-e O-Natsume | Spring Autumn Lacquer Tea Caddy","description":"Cherry blossoms and maple leaves, scattered by the same wind — the seasons refusing their separation. This is the logic of fukiyose maki-e, and this caddy by Hayashi Masaru makes the argument with exceptional clarity.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe o-natsume is the largest of the standard natsume forms, and Hayashi Masaru has used the additional surface to deploy a composition of genuine density. Gold cherry blossoms (sakura) and red-copper maple leaves (momiji) are scattered across the black lacquer ground in the fukiyose (\"blown together\") arrangement — a classical motif that places spring and autumn in the same field, as they exist in memory if not in the calendar.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ BASIC DETAILS ]\u003cbr\u003e▸ Type: O-natsume (large tea caddy) for usucha\u003cbr\u003e▸ Artist: Hayashi Masaru (林勝)\u003cbr\u003e▸ Dimensions: H approx. 7.3 cm × D approx. 7.3 cm\u003cbr\u003e▸ Condition: Excellent. Maki-e surface intact and vibrant; raised gold detail crisp.\u003cbr\u003e▸ Technique: Taka-maki-e (raised maki-e) and togidashi maki-e combined\u003cbr\u003e▸ Interior: Vermilion lacquer with scattered gold foil\u003cbr\u003e▸ Box: Tomobako with blue-striped cord, inscribed \"林勝\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe technical range of this piece is notable. Hayashi Masaru combines taka-maki-e — in which lacquer and gold powder are built up in relief, creating actual three-dimensional petals — with togidashi maki-e, where the design is buried beneath additional lacquer layers and then polished to the surface, producing a depth visible only in raking light. Both techniques appear here: the raised petal edges of the cherry blossoms, the matte-polished maple leaves.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe interior is vermilion lacquer scattered with gold foil — an inward complement to the exterior composition. The gesture is private, seen only by the host who opens the caddy to serve.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFukiyose as a compositional principle is one of Japanese aesthetics' most sophisticated moves: placing things out of their natural temporal sequence to reveal what persists across seasons. Spring and autumn share gold and red. What separates them is only time, which art suspends.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e【日本語説明】\u003cbr\u003e林勝作、黒塗春秋吹寄せ蒔絵大棗。黒漆地に金・朱の桜花と紅葉を吹寄せ構図で配した薄茶器。吹寄せとは春と秋の意匠を一画面に共存させる古典的構図で、季節を超えた記憶の風景を表す。技法は高蒔絵と研出蒔絵の併用——立体的な桜花の金蒔絵と、漆の下から研ぎ出した紅葉の微妙な陰影が共存する。内部は朱漆に金箔散らし、蓋を開けた瞬間に現れる小宇宙。共箱付（青縞紐、「林勝」墨書）。寸法：高さ約7.3cm、直径約7.3cm。状態：極美。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e▸ SHIPPING \u0026amp; PACKAGING\u003cbr\u003eEach piece is wrapped in traditional Japanese washi paper, cushioned with bubble wrap, and double-boxed for international transit. We ship from Japan via Japan Post EMS or DHL. Estimated delivery: 5–10 business days. Tracking provided. For any customs duties or import taxes, buyers are responsible per their country's regulations.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e🔹 [ SHIPPING \u0026amp; PACKAGING ]\u003cbr\u003e• Dispatch: Within 1-6 business days\u003cbr\u003e• Carrier: Japan Post EMS \/ UPS (with tracking)\u003cbr\u003e• Packaging: Carefully wrapped with protective materials\u003cbr\u003e• Insurance: Included for all shipments\u003cbr\u003e• Note: Import duties and taxes may apply depending on your country's regulations","brand":"The Modern Zen Archive","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":61627494170994,"sku":"260228_a_2200","price":1746.0,"currency_code":"AED","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0960\/5680\/3698\/files\/m84192735152_1.jpg?v=1772377566","url":"https:\/\/checkout.themodernzenarchive.com\/products\/hayashi-masaru-fukiyose-maki-e-o-natsume-spring-autumn-lacquer-tea-caddy","provider":"The Modern Zen Archive","version":"1.0","type":"link"}